Что значит arrivo на русском? Как правильно перевести arrivo с итальянского?
Слово "arrivo" является формой глагола "arrivare" в итальянском языке, который переводится на русский как "прибывать" или "приезжать". Оно также может быть переведено как "приходить", в зависимости от контекста. Давайте рассмотрим пример использования этого слова
Пример
Итальянский Sono appena arrivato a casa.
Русский Я только что прибыл домой.
В этом примере "arrivo" является формой прошедшего времени (первое лицо единственного числа) глагола "arrivare", а именно "sono arrivato", что в переводе на русский язык означает "я прибыл". Фраза "a casa" переводится как "домой". Таким образом, предложение в целом переводится как "Я только что прибыл домой".
Слово 'arrivo' в итальянском языке означает 'прибывать' или 'приезжать' на русском. Я только что узнал об этом и примере использования этого слова. Например, 'Sono appena arrivato a casa' переводится как 'Я только что прибыл домой'. Это просто и интересно!
Схожие темы:
- Ребенок перевод с итальянского (https://www.federico-fellini.ru/perevodim-s-italyanskogo/rebenok-perevod-s-italyanskogo/)
- Bestia перевод с итальянского (https://www.federico-fellini.ru/perevodim-s-italyanskogo/bestia-perevod-s-italyanskogo/)
- Cavaletto перевод с итальянского (https://www.federico-fellini.ru/perevodim-s-italyanskogo/cavaletto-perevod-s-italyanskogo/)
- Гранде перевод с итальянского на русский (https://www.federico-fellini.ru/perevodim-s-italyanskogo/grande-perevod-s-italyanskogo-na-russkij/)
- Latte в переводе с итальянского (https://www.federico-fellini.ru/perevodim-s-italyanskogo/latte-v-perevode-s-italyanskogo/)