"
No creo" в переводе с испанского означает "
Я не думаю" или "
Я не верю". Это фраза, которую испаноговорящие часто используют, чтобы выразить свое мнение или недоверие к чему-то. Вот несколько примеров использования этой фразы:
Ситуация:
Друзья обсуждают новость о погоде.
Первый друг:
"Мне кажется, завтра будет солнечно."
Второй друг:
"No creo, в прогнозе показывают дождь."
Ситуация:
Обсуждение планов на вечер.
Человек:
"Давай сходим в кино."
Друг:
"No creo, я слышал, что билеты уже распроданы."
Ситуация:
Разговор о возможности новой работы.
Человек:
"Мне предложили новую должность."
Друг:
"No creo, ты же только недавно устроился на текущую работу."
Ситуация:
Обсуждение вероятности успеха плана.
Человек:
"Думаешь, наш план сработает?"
Друг:
"No creo, у нас слишком много препятствий на пути."
Эти примеры демонстрируют, что фраза "No creo" используется для выражения сомнения, неверия или несогласия с предложенной идеей или утверждением.