Как понимать иноязычный текст: простые шаги для успешного перевода. Изучение густого перевода: секреты эффективной передачи смысла
Исходное предложение на испанском:
"El gato negro se acercó sigilosamente a su presa, acechándola con sus brillantes ojos amarillos antes de lanzarse con rapidez y agilidad."
Подробный перевод на английский:
"The black cat stealthily approached its prey, stalking it with its gleaming yellow eyes before pouncing swiftly and gracefully."
В этом примере густой перевод сохраняет смысл и ощущение описываемого момента, используя подходящие синонимы и дополняющие детали. Он также сохраняет ритм и структуру исходного предложения, чтобы передать его эмоциональную интонацию.
Читайте также по этой теме:
- Сочинение о себе на испанском с переводом (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-ispanskogo/sochinenie-o-sebe-na-ispanskom-s-perevodom/)
- Вопросительные слова на испанском языке с переводом (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-ispanskogo/voprositelnye-slova-na-ispanskom-yazyke-s-perevodom/)
- Paso перевод с испанского на русский (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-ispanskogo/paso-perevod-s-ispanskogo-na-russkij-30162/)
- Приветствия на испанском языке с переводом (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-ispanskogo/privetstviya-na-ispanskom-yazyke-s-perevodom/)
- Bebes перевод с испанского (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-ispanskogo/bebes-perevod-s-ispanskogo/)