Что означает baja на испанском языке? Примеры использования слова baja в разных контекстах
"Баха" (или "Baja" в испанском написании) - это слово, которое можно перевести с испанского как "нижний" или "низкий". Однако его значение может меняться в зависимости от контекста. Вот несколько возможных переводов и примеров использования:
Низкий/нижний:
Это может относиться к чему-либо, что находится в нижней части или близко к земле. Например:
- "La temperatura está baja hoy" - "Температура сегодня низкая."
- "El precio es más bajo en esta tienda" - "Цена ниже в этом магазине."
Снижение/сниженный:
В этом случае "baja" может указывать на снижение какого-либо параметра или характеристики. Например:
- "La baja en las ventas afectó los ingresos de la empresa" - "Снижение продаж повлияло на доходы компании."
- "El valor de la propiedad experimentó una baja significativa" - "Стоимость недвижимости существенно снизилась."
Отстранение:
В контексте военного или полицейского жаргона "baja" означает потерю или уничтожение солдата или члена экипажа. Например:
- "Hubo tres bajas durante el enfrentamiento" - "В ходе столкновения было три погибших."
- "El ejército reportó varias bajas en la última misión" - "Армия сообщила о нескольких потерях в последней миссии."
Отпуск/отсутствие:
В медицинском контексте "baja" может означать отпуск или отсутствие. Например:
- "El médico le dio una baja por enfermedad" - "Врач выдал ему больничный лист."
- "Estaré de baja la próxima semana" - "Я буду на больничном на следующей неделе."
Опускание/снижение тонов:
В музыкальной терминологии "baja" может означать низкие ноты или басовые части в композиции. Например:
- "El bajista tocaba las notas bajas con precisión" - "Басист точно играл низкие ноты."
- "La canción comienza con una línea de bajo muy baja" - "Песня начинается с очень низкой басовой линии."
Это лишь несколько примеров того, как слово "baja" может использоваться и переводиться с испанского на английский или другие языки в зависимости от контекста.