Армянское слово нкара в переводе: что оно значит на русском? Разгадываем тайну слова нкара на армянском языке
"Нкара" - это слово на армянском языке, которое в переводе на русский обозначает "город". Армянский язык - это индоевропейский язык, который используется в республике Армения и среди армянской диаспоры по всему миру.
Теперь рассмотрим пример использования слова "нкара" в предложении:
Армянская фраза: "Ես գտնվում եմ մեր ազգային մայրաքաղաքում։"
Перевод на русский: "Я нахожусь в нашем столичном городе."
В данном примере слово "մայրաքաղաք" (mayrak'aghak') означает "столичный город", и слово "մայր" (mayr) добавляется к слову "ազգային" (azgayaն), что придает ему значение "национальный" или "наш". Таким образом, "ազգային մայրաքաղաք" переводится как "столичный город национальный" или, короче, "наш столичный город". В этом контексте слово "нкара" может быть использовано вместо "город" для указания на столицу.
Дополнительные интересные статьи для вас:
- Хндрем перевод с армянского (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-armyanskogo/hndrem-perevod-s-armyanskogo/)
- Аревик перевод с армянского на русский (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-armyanskogo/arevik-perevod-s-armyanskogo-na-russkij/)
- Пуце перевод с армянского (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-armyanskogo/puce-perevod-s-armyanskogo/)
- Сиртет перевод с армянского (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-armyanskogo/sirtet-perevod-s-armyanskogo/)
- Кармир перевод с армянского (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-armyanskogo/karmir-perevod-s-armyanskogo/)