Что значит pasaran на русском? Как перевести pasaran с испанского на русский?
Слово "pasaran" переводится с испанского на русский язык как "пройдут". Оно происходит от глагола "pasar", который означает "проходить" или "проходить мимо". Также это слово может иметь несколько значений в зависимости от контекста, в котором оно используется.
Вот примеры использования слова "pasaran" с различными контекстами:
Пример с основным значением "пройдут":
"El tiempo pasará y las heridas sanarán" (Время пройдет, и раны заживут).
Пример с контекстом прохождения времени:
"Pasaron los años, pero su amor seguía igual de fuerte" (Прошли годы, но их любовь осталась такой же сильной).
Пример с фразой "пройти мимо":
"Pasaron de largo sin prestar atención a los detalles" (Они прошли мимо, не обращая внимания на детали).
Пример с другим контекстом прохождения:
"Los invitados pasaron por delante del cartel sin notarlo" (Гости прошли мимо вывески, не заметив ее).
Пример с метафорическим значением прохождения времени:
"Los años pasaron como un suspiro" (Годы прошли как вздох).
В каждом из этих примеров слово "pasaran" используется в зависимости от контекста, чтобы передать идею прохождения времени, мимо кого-то или чего-то, или просто факт прохождения во времени.