Широкий круг вопросов

Общие вопросы => Иврит => Тема начата: BlacKDra от Март 29, 2024, 19:36

Название: Рав тодот перевод с иврита на русский
Отправлено: BlacKDra от Март 29, 2024, 19:36
Что означает рав тодот на иврите и как его перевести на русский? Понимание выражения рав тодот: перевод с иврита на русский
Название: Re: Рав тодот перевод с иврита на русский
Отправлено: MReGoR от Март 29, 2024, 19:37


"Рав Тодот" - это фраза на иврите (רב תודות) и означает буквально "множество благодарностей" или "много благодарностей". Это выражение используется в еврейской культуре в качестве формы благодарности или признательности.

Слово "рав" (רב) в иврите переводится как "множество" или "много", а "тодот" (תודות) - это форма множественного числа от слова "тода", что означает "благодарность" или "признательность".

Пример использования фразы "Рав Тодот":

Допустим, вы получили от кого-то большое одолжение или дар. В ответ на это вы можете сказать: "Рав Тодот за вашу доброту и щедрость", что означает "Большое спасибо за ваше доброе сердце и щедрость". Это выражение подчеркивает вашу глубокую благодарность и признательность за полученное доброе дело или подарок.